Disculpa, pero nuestros diccionarios no pueden traducir oraciones.
WordReference ofrece diccionarios en línea, no programas de traducción. Por favor busca las palabras por separado (puedes pinchar cada una debajo), o pregunta en los foros si requires más ayuda.

de tomo y lomo


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "tomo" se muestra aquí abajo.

Ver también: de | y | lomo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

tomo [ˈtomo] nm
  1. (libro) Band m
  2. (importancia) Bedeutung nf
  3. (tamaño) Größe nf
tomar [toˈmar] vt
  1. nehmen
  2. (beber) trinken
  3. (aspecto) annehmen
  4. (datos) erfassen
vi
  1. (dirigirse) sich richten
  2. (Am: beber) trinken
vr
  1. tomarse por (considerarse) sich betrachten als
tomar algo a bien/a mal etw gut/schlecht aufnehmentomar en serio ernst nehmentomar el pelo a algn jdn auf den Arm nehmentomarla con algn sich mit jdm anlegen¡toma! hier!tomar a algn por loco jdn für verrückt haltentomar algo por escrito aufschreibentomar asiento sich setzen
En esta página: tomo, tomar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
tomo,
volumen
From the English "tome"
nm,nm
(libro)Band Nm
  Buchband Nm
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
tomar,
coger,
agarrar
From the English "ride"
vtr,vtr,vtr
 (Verkehrsmittel)etwas nehmen Vt
  mit etwas fahren Präp + Vi
 Tomo el autobús para el trabajo todos los días.
 Ich nehme jeden Tag den Bus, um zur Arbeit zu kommen.
tomar,
agarrar,
coger
From the English "get hold of"
vtr,vtr,vtr
jmdn/[etw] zu fassen bekommen VP
  jmdn/[etw] erwischen, kriegen Vt
Anmerkung: El verbo «coger» tiene una connotación sexual en varios países de Latinoamérica.
 Tomó su brazo y lo arrastró hacia ella.
 Sie bekam ihm am Arm zu fassen und zog ihn zu sich hin.
tomar,
agarrar,
coger
From the English "glom"
vtr,vtr,vtr
[etw] ergattern Vt
  [etw] bekommen Vt
 (übertragen)[etw] abgreifen Vt, sepa
tomarFrom the English "borrow" vtrübernehmen Vt, fix
 Esta película de ciencia ficción toma muchas ideas de la serie La guerra de las galaxias.
 Dieser Sci-Fi Film übernimmt viele Ideen von der "Star Wars" Reihe.
tomar,
servirse
From the English "take"
vtr,v prnl
[etw] nehmen Vt
 Por favor, tome un bizcocho de la bandeja.
 Bitte nimm dir einen Kuchen vom Tablett.
tomar,
sacar
From the English "shoot"
vtr,vtr
 (Foto)etwas schießen Vt
  etwas machen Vt
 El fotógrafo tomó 50 fotos.
 Der Fotograf schoss 50 Bilder.
tomar,
coger
From the English "take"
vtr,vtr
 (Transport)[etw] nehmen Vt
  mit [etw] fahren Präp + Vi
 Tomamos un taxi a casa al final de la noche.
 Am Ende des Abends nahmen wir ein Taxi.
tomar,
llevar
From the English "take"
vtr,vtr
dauern Vi
 ¿Cuánto tiempo tomó?
 Me tomó todo el día terminar esa tarea.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
tomar,
decidir
From the English "make"
loc verb,vtr
(decisión) (Entscheidung)etwas treffen Vt
 (Entscheidung)etwas fällen Vt
 Es una decisión difícil, pero alguien debe tomarla.
 Das ist eine schwere Entscheidung, doch jemand muss sie treffen.
tomarFrom the English "take" vtrergreifen Vt
 Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente.
tomarFrom the English "take" vtr (Platz)nehmen Vt
 Por favor entre y tome asiento.
tomarFrom the English "take" vtr (umgangssprachlich)nehmen Vt
  schlucken Vt
 Él se toma la medicina sin quejarse.
tomarFrom the English "take" vtrnehmen Vt
 Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare.
tomar,
darse
From the English "take"
vtr,v prnl
 (Bad)nehmen Vt
 ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño.
tomarFrom the English "take" vtrtrinken Vi
  essen Vi
 Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café.
tomarFrom the English "take" vtr (Urlaub)machen Vt
 El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina.
tomar,
usar,
darse con
From the English "do"
vtr,vtr,v prnl + prep
etwas nehmen Vt
  etwas konsumieren Vt
 Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?
tomarFrom the English "take" vtretwas aufnehmen Vt, sepa
  etwas einordnen Vt, sepa
  etwas denken Vt
 No sé cómo tomar lo que acabas de decir.
tomar,
hacer,
sacar
From the English "take"
vtr,vtr,vtr
etwas schießen Vt
  etwas machen Vt
 El fotógrafo tomó varias fotos de la novia y el novio.
tomarFrom the English "take" vtrverstehen Vt
  auffassen Vt, sepa
  interpretieren Vt
 No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir!
 Verstehe das doch nicht falsch! So habe ich es nicht gemeint.
beber,
tomar
From the English "drink"
vtr,vtr
[etw] trinken Vt
 Bebe agua si tienes sed.
 Trink etwas Wasser, wenn du Durst hast.
agarrar,
tomar
From the English "snatch up"
vtr,vtr
(rápidamente)sich etwas schnappen Vr
  etwas nehmen Vt
  etwas aufheben Vt, sepa
 Karen agarró las llaves de la mesa y salió corriendo.
beber,
tomar
From the English "drink"
vi,vi
trinken Vi
 (Zoologie)saufen Vi
 Necesitas comer y beber si quieres estar vivo y sano.
 Du musst essen und trinken wenn du gesund bleiben willst.
coger,
tomar
From the English "catch"
vtr,vtr
 (ugs)etwas erwischen Vt
  etwas kriegen Vt
 Bill tiene que coger el autobús desde la ciudad.
 Bill muss einen Bus in der Stadt erwischen.
tratar,
tomar
From the English "treat"
vtr,vtr
mit [etw] umgehen Präp + Vi, sepa
  so tun, als ob VP
 Trató la situación como si nada hubiera pasado.
 Sie ging mit der Situation um, als sei nichts passiert.
adoptar,
asumir,
tomar
From the English "adopt"
vtr,vtr,vtr
(actitud)[etw] annehmen Vt, sepa
  [etw] übernehmen Vt, fix
  sich [etw] zu eigen machen VP
 Brook adoptó un aire de indiferencia.
 Brook nahm eine Aura der Unbekümmertheit an.
beber,
tomar
From the English "drink"
vi,vi
 (ugs: übertragen)Alkohol trinken Nm + Vt
  trinken Vi
 Necesitamos jugo de naranja para los que no beben.
 Wir brauchen Orangensaft für die, die keinen Alkohol trinken.
llevarse,
tomar
From the English "take"
v prnl,vtr
[etw] akzeptieren Vt
 Me niego a llevarme tu dinero.
 Ich weigere mich dein Geld zu akzeptieren.
contratar,
tomar
From the English "take on"
vtr,vtr
einstellen, anstellen Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Mi tienda está tan llena de gente, que debo contratar a otro empleado.
 Mein Laden läuft so gut, ich musste noch mehr Leute einstellen (or: anstellen).
beber,
tomar
From the English "potation"
vi,vi
(alcohol)Trinken Nn
 (ugs)Saufen Nn
 (altmodisch)Zechen Nn
beber,
tomar
From the English "indulge"
vi,vu
trinken Vi
 El médico le dijo a Harry que dejase de beber, pero él sigue bebiendo igualmente.
coger,
subir a,
tomar
From the English "make"
vtr,loc verb,vtr
(excepto AR) (Zug, Flugzeug)etwas kriegen Vt
  etwas erwischen Vt
 Tengo que correr si quiero coger mi tren.
capturar,
tomar
From the English "take"
vtr,vtr
 (Militär)einnehmen Vt, sepa
 El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.
capturar,
tomar,
comerse
From the English "take"
vtr,vtr,v prnl
 (Schach)schlagen Vt
 (Brettspiel)nehmen Vt
 Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.
sacar,
tomar,
hacer
From the English "snap"
vtr,vtr,vtr
 (umgangssprachlich)knipsen Vt
 (übertragen)schießen Vt
 El fotógrafo sacó una foto de la celebridad.
llevarse,
tomar
From the English "claim"
v prnl,vtr
(eufemismo)jmdm [etw] nehmen Vt
  fordern Vt
llevarse,
tomar,
agarrar
From the English "sweep"
v prnl,vtr
 (übertragen)abräumen Vt, sepa
 Tom se llevó el premio.
aprovechar,
tomar,
agarrar
From the English "grasp"
vtr,vtr
(oportunidad)etwas ergreifen Vt
  etwas nutzen Vt
 Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia.
tomar,
coger,
agarrar
From the English "take"
vtr,vtr
[etw] schnappen Vt
  [etw] ergreifen Vt
  nach [etw] greifen Vt
Anmerkung: El verbo «coger» es tabú en algunos países sudamericanos, como la Argentina, pero no en América Central, Colombia, España, México y otras regiones.
 Tomó el dinero y corrió a la tienda.
 Sie schnappte das Geld und rannte ins Geschäft.
tomar,
coger,
agarrar
From the English "take"
vtr,vtr
[etw] schnappen Vt
 El ladrón cogió mi cartera y se fue corriendo.
 Der Dieb schnappte meine Tasche und rannte weg.
tomar,
consumir,
meterse
From the English "drop"
vtr,v prnl
 (ugs: Drogen)etwas einwerfen Vt, sepa
 (informell)etwas einschmeißen Vt, sepa
 El drogadicto tomó mucho ácido mientras vivía.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'de tomo y lomo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'de tomo y lomo' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!